16 octobre 2007

L'Affaire PFK (chapitre 6)

- Lac Massawippi, toujours dans le sinistre repaire sous-marin, pas longtemps après la surprise de la fin du dernier épisode.

ANNA KARABINE (A.K. pour les intimes): Brett Hell!!! Je ne savais pas que vous aviez un frère Jack, encore moins un qui a un nom si ridicule pour être un génie du mal!

HELL: Oui, c'est un secret que je préfère garder. Un justicier qui a un jumeau criminel, c'est embarassant...

A.K.: Mais comment le frère d'un héros noble et fier tel que vous a pu se retrouver du mauvais côté de la loi?

HAYDE: Je crois qu'il s'agit d'un bon moment pour un flashback, Monsieur. Dois-je faire de la fumée et jouer de la musique d'ascenceur pour vous mettre dans l'ambiance, Monsieur?

HELL: S'il-vous-plaît Hayde. Oh, et pourriez-vous jouer du pipeau plutôt que de la musique d'ascenceur?

HAYDE: Sans problème Monsieur.

HELL: Merci Hayde. Alors voilà...

(flashback)

... tout d'abord, il faut savoir que moi et Brett sommes nés à Black Lake sur la terre de mes parents Jouvence et Jarrett Hell. Mon père et Ti-Guy Denault, son associé et notre voisin, cultivaient des sapins qu'ils vendaient. Leur compagnie s'appelait les Sapins Denault-Hell et très jeunes moi, Brett et notre grand frère Danny avons dû y travailler pour assurer notre subsistance.

Malheureusement, Ti-Guy était un gars de party et il aimait bien s'enfiler quelques litres de gin par jour (gin fabriqué d'ailleurs par notre oncle Tonn Hell). Un jour, un peu avant Noël, Ti-Guy dû aller couper quelques sapins pour fournir à la demande. Or puisqu'il tenait à peine sur ses jambes, Danny offrit de l'accompagner pour s'acquitter de cette tâche. Évidemment, ce qui devait arriver arriva, Ti-Guy, le regard vide, pris Danny pour un sapin et lui coupa les jambes, un avant-bras et lui enfonça finalement sa hache dans le crâne.

Moi et Brett entendîmes le cri de Danny alors que Ti-Guy faisait la terrible méprise et aussitôt Brett couru vers le lieu de l'accident alors que j'allai chercher des secours. À la vue de Danny gisant sur le sol, inerte et mutilé, Brett fût pris d'un accès de rage et décida de venger notre frère en attaquant sauvagement Ti-Guy qui n'offrît pas tellement de résistance. Par la suite, Brett se dît que si Ti-Guy n'avait pas ingurgité tant de gin concocté par l'Oncle Tonn, tout cela ne serait pas arrivé. Alors il alla tuer sauvagement l'Oncle Tonn puis ensuite notre père Jarrett puisqu'il avait fait un mauvais choix d'associé puis notre mère Jouvence pour avoir fait un si mauvais choix de mari ainsi que notre petite soeur Laure-Warride pour être juste et équitable avec toute la famille. Ne trouvant plus personne à tuer (puisque j'étais avec les secours en train de sauver Danny), Brett décida de se ranger du côté obscur de la justice, la politique et c'est comme ça qu'il finît par devenir ministre sous Duplessis.

(fin du flashback)

A.K.: Vous voulez dire que Brett est le fameux ministre Hell, celui qui a établi les terribles camps de concentration où plusieurs centaines de bûcherons disparurent mystérieusement?!?

HELL: Lui-même... je suis sûr qu'à cause de lui un jour nous aurons de fâcheux problèmes dans l'industrie forestière.

A.K.: Et Danny, que lui arriva-t-il?

HELL: Il a survécu à ses blessures grâce à la rapidité avec laquelle il a été secouru mais il est devenu aveugle. Néanmoins, il a fini par épouser l'infirmière qui a pris soin de lui à l'hôpital et il est maintenant rendu en Espagne avec sa dulcinée. J'ai d'ailleurs composé un poème à son sujet:

"Danny Hell part ce soir en avion
Je peux voir les lumières rouge de la queue partir pour l'Espagne
Oh et je peux voir Danny Hell m'envoyer la main
Dieu que ça ressemble à Danny Hell, ça doit être des nuages dans mes yeux

On dit que l'Espagne c'est plutôt joli mais je n'y suis jamais allé
Mais Danny Hell m'assure que c'est le plus bel endroit qu'il n'a jamais vu
Et il devrait le savoir, ça fait longtemps qu'il y est
Dieu que je m'ennuie de Danny Hell, oh je m'ennuie tellement de lui

Danny Hell mon frère tu es plus vieux que moi
Est-ce que tu sens encore la douleur des cicatrices qui ne guériront jamais
Tes yeux sont morts mais pourtant tu vois mieux que moi
Danny Hell tu es une étoile à la face du ciel"

HAYDE: Comme c'est beau, Monsieur! On dirait du Elton John, Monsieur.

A.K.: C'est en effet très joli mais pendant tous ces épanchements, nous manquons l'essentiel du plan de Brett.



VOIX D'UN QUELCONQUE ACCOLYTE: Patron, quel est le lien entre le marché du poulet et la domination du monde?

VOIX DE BRETT: Comme vous le savez, nous vendons du gras de bûcherons produit dans nos terribles camps de concentration au Colonel Sanders afin qu'il y fasse frire son délicieux poulet. Or après quelques recherches, j'ai découvert qu'en faisant chauffer des algues bleues dans le gras de bûcherons celui-ci se transformait en un excellent combustible 10 000 fois plus efficace que le pétrole et 100% renouvellable. Bien sûr, le Colonel voulu qu'on partage les profits et c'est pourquoi nous l'avons habilement fait assassiner.

Or l'algue bleue du Lac Massawippi est un puissant agent hypnotique et elle cause une dépendance rapide. Alors nous pourrons facilement vendre du poulet frit et inciter les gens à acheter en même temps notre nouveau carburant à prix d'or. Nous serons riches et nous serons ...

HAYDE: cough cough cough, Monsieur.

HELL: Cessez de tousser Hayde, vous allez nous faire repérer!

VOIX DE BRETT: J'ai cru entendre tousser!

HELL: Vite Hayde, imitez un chat pour ne pas que Brett se doute qu'on l'espionne!

HAYDE: Miaou, Monsieur!

VOIX DE BRETT: On nous espionne! Vite, trouvez les intrus et capturez-les!

12 septembre 2007

L'Affaire PFK (chapitre 5)

- Lac Massawippi, Québec, 30 novembre 1963, dans le sinistre repaire sous-marin

GIGI LA SANGSUE: *Brenda! Juliette! Maman ?!?*

HELL: Tu sais Gigi, il serait vraiment temps que tu trouves un nouveau patois. Avec celui là, on dirait que tu croises ta famille aux cinq minutes.

GIGI: *Préfères-tu que je dise "Ribouldingue de foie gras?"*

HELL: C'est déjà mieux. Mais on bon vieux "CALVAIRE!" ça fait très bien aussi.

GIGI: *Très bien. CALVAIRE!*

HELL: Voilà qui est bien.

HAYDE: Puis-je me permettre, monsieur?

HELL: Mais bien sûr, Hayde.

HAYDE: CALVAIRE! Monsieur...

HELL: En effet, ceci mérite bien un CALVAIRE! bien senti. Ces supermutants sont ma foi franchement hideux

SUPERMUTANT: Je vous prierais d'être poli. On ne choisit pas notre mutation, jeune homme.

HELL: J'espère bien. Qui choisirait d'avoir de si grosses pustules lumineuses dans le front.

SUPERMUTANT: Vous saurez que c'est fort pratique pour lire la nuit.

HELL: Possiblement. Que puis-je faire pour vous?

SUPERMUTANT: Trépasser serait une solution appropriée. Notre but est de conquérir le monde, et honnêtement, vous êtes dans le chemin.

HELL: Je m'objecte.

SUPERMUTANT: C'est pour ça que nous devrons combattre!

HELL: Puisqu'il le faut. Hayde?

HAYDE: Oui monsieur?

HELL: Pouvez-vous vous assurer que le combat sera dans les règles du fair-play?

HAYDE: Bien sûr monsieur. Mon ancêtre a servi le Marquis de Queensbury après tout. Alors messieurs, vous êtes prêts?

HELL: Oui

SUPERMUTANT: Oui

HAYDE: Très bien. Roche, papier, ciseau?

HELL: Roche!

SUPERMUTANT: Ciseau!

HAYDE: Monsieur Hell, vous avez gagné.

SUPERMUTANT: Ciel, je fus eu. Arglll... kouik.

HAYDE: Félicitations monsieur.

HELL: Merci.

ANNA KARABINE: Vous pourriez être un grand champion de ce sport dans ma patrie, la Mère Russie.

HELL: J'aime mieux défendre la veuve, l'orphelin et regarder Jean Béliveau battre les Leafs.

ANNA KARABINE: Vous verrez, un jour, la Russie sera une puissance de hockey qui fera trembler votre système.

HELL: Mais oui, mais oui... et un jour on aura des joueurs russes payés à prix d'or qui se présenteront un match sur trois qui vont défrayer la manchette dans tous les médias qui se feront une guerre de manchettes... voyons donc, tout cela est absurde.

ANNA KARABINE: Vous verrez.

HELL: C'est ça. En attendant, trouvons le secret de ce repaire.

GIGI: *Bien d'accord. Cet endroit me rend inconfortable*


Et les sympathiques héros explorèrent l'endroit qui semblait étrangement désert.

HAYDE: Cet endroit me semble étrangement désert, monsieur.

HELL: Où sont donc toutes les viles crapules qui devraient peupler ces lieux?

GIGI: *Par ici!*

HELL: Hmmm Gigi, voici un excellent point d'observation sur cette salle en contrebas... et oh! les crapules, elles sont là! Nous pouvons les voir, sans être vus à notre tour! Quelle charmante subtilité!

GIGI: *Ben quin!*

ORATEUR: Nous dominerons d'abord le marché du poulet... et ensuite, le monde!

HELL: Je... je connais cette voix!

ANNA KARABINE: Réellement? Et qui est-ce?

HELL: C'est... le mouton noir de notre famille. C'est Brett, mon frère. Brett Hell!

06 août 2007

L'Affaire PFK (chapitre 4)

- Lac Massawippi, Québec, 30 novembre 1963, plage d'Ayers Cliff, le temps que Jack Hell et Mister Hayde fasse le saut et se retournent dans la direction d'où provient la voix

JACK HELL: Et qu'est-ce qu'on cherche selon vous?

VOIX DE FEMME RUSSE: La maison close de Madame Bignipples. C'est ce que tous les mecs cherchent dans ce bled perdu.

JACK HELL: Perdu! Mais je vous laisse un autre essai.

VOIX DE FEMME RUSSE: Une machine à remonter de temps pour découvrir qui de l'oeuf ou de l'enveloppe est apparu en premier?

JACK HELL: Complètement absurde! Tout le monde sait que c'est l'enveloppe. Allez, une autre chance juste parce que c'est vous.

VOIX DE FEMME RUSSE: Un gâteau au chocolat?

JACK HELL: C'est vrai que ce serait bon... mais ce n'est pas ça. Allez, encore une dernière tentative!

MR HAYDE: Cessez de vous moquer de Madame, Monsieur.

JACK HELL: Mais ses réponses sont tellement divertissantes!

MISTER HAYDE: Demandez-lui plutôt qui elle est, Monsieur?

JACK HELL: Je ne peux pas lui dire Monsieur, c'est une dame Hayde! Qui êtes-vous, madame?

VOIX DE FEMME RUSSE: Anna Karabine. Je suis une espionne russe à la solde de Moskaü. Il y a une épidémie de delirium tremens dans mon pays et on m'a chargé d'enquêter sur ce fléau.

MISTER HAYDE: La vodka est-elle encore votre boisson nationale, Madame?

ANNA KARABINE: Évidemment! Nous boire vodka matin-midi-soir et le temps qui reste entre ces moments.

MISTER HAYDE: Voilà le problème, Madame. Changez de boisson nationale pour l'eau minérale et tout rentrera dans l'ordre, Madame.

ANNA KARABINE: Da! Bien sûr! Puisque ma mission est remplie, quelle est la vôtre? Je pourrais vous aider.

JACK HELL: Et qu'est-ce qui nous dit qu'on peut vous faire confiance?

ANNA KARABINE: Je suis une espionne russe. Je dois toujours aider les héros ténébreux.

MR HAYDE: Elle a raison, Monsieur. De plus, les espionnes russe finissent toujours par... avec les héros ténébreux, Monsieur.

JACK HELL: Cessez avec vos allusions qui ne conviennent pas aux moins de 18 ans, Hayde (moins de 19 ans dans certaines provinces canadiennes, 21 ans au États-Unis et en tout temps pour les moines tibétains)! Bon d'accord Karabine. Nous cherchons la source du lichen bleu du Lac Massawippi. Nous en avons retrouvé dans le poulet du Colonel Sanders ci-décomposant et nous voulons savoir pourquoi ainsi que pourquoi le Colonel s'est fait abattre en pleine rue.

ANNA KARABINE: J'ai entendu dire qu'il y avait une organisation qui cherchait à tuer des gens célèbres pour les rendre cools à jamais. Peut-être devrions-nous chercher de ce côté-là.

MR HAYDE: Peu probable, Madame. Seules les rockstars pourraient devenir cools à jamais de cette façon, Madame.

JACK HELL: Cherchons des indices sur le corps du Colonel. Depuis le temps qu'on le traine...



Il s'éxécute et découvre un tatouage sur la poitrine du Colonel.



JACK HELL: (lisant) "I love boneless chicken wings". Quelle inutilité! Fourgons plutôt ce vieux débris dans le fond du lac.

MR HAYDE: Mais le lac doit être gelé à ce moment-ci de l'année, Monsieur.

JACK HELL: Alors pourquoi le corps du Colonel coule si bien dans l'eau?

ANNA KARABINE: Parce que vous y avez attaché une grosse roche. Ceci dit, en effet c'est curieux, l'eau semble exempte de glace. (Elle touche l'eau) Spassiba! L'eau est chaude!

JACK HELL: Fait là !?! Comment est-ce que ça se peut?

MR HAYDE: Nous devrions utiliser nos habits de plongée et aller voir au fond, Monsieur. Je crois que nous en avons un de plus, Madame.

JACK HELL: Alors allons-y, Hayde!


Ils plongèrent donc au fond du lac Massawippi pour y découvrir un repaire sous-marin.


ANNA KARABINE: Il semble que nous ayons trouvé la source du lichen bleu. Ce repaire semble chauffer le Lac Massawippi pour produire la substance hallucinogène. Fouillons un peu ce repaire.

JACK HELL: J'ai trouvé un papier! Lisons-le!

"TOP SECRET:

- Distribuer le lichen bleu sous toutes sortes de formes apparamment inoffensives dans tous les recoins de la planète.
- Utiliser le lichen bleu pour contrôler la population à notre guise.
- Aller reporter la cassette de Bambi au club vidéo.
- Développer une race de supermutants pour protéger nos intérêts.

MR HAYDE: Voilà qui est clair, Monsieur. Je me demande toutefois de qui ils parlent lorsqu'ils font référence aux supermutants, Monsieur.

SUPERMUTANT: *Ils parlent de nous!*

GIGI LA SANGSUE: *Brenda! Juliette! Maman ?!?*

16 juillet 2007

L’Affaire PFK (chapitre 3)

-Dayton, Kentucky, 28 novembre 1963, coin de Poplar Street et Ofallon Avenue, 1 nanoseconde plus tard qu’à la fin du précédent chapitre-

MR HAYDE: Si je puis me permettre, monsieur?

JACK HELL: Faites, Hayde.

MR HAYDE: HAAAAIIIIIIIIYA, monsieur.

D'un exemplaire coup de savate, Hayde désarma les trois innnocents bambins hypnotisés.

JACK HELL: Remarquable, Hayde.

MR HAYDE: Merci, monsieur. Que fait-on d'eux?

JACK HELL: Nous devrions les laisser aux autorités compétentes.

MR HAYDE: La police, monsieur?

JACK HELL: Non, les organisateurs du Grand Congrès International des Fournitures de Sangsues. Avec leur assortiment de sangsues, ils sauront purger le mal qui habite ces adorables rejetons hypnotisés.

MR HAYDE: Très bien, monsieur. Et ensuite?

JACK HELL: Ensuite, nous prenons le chemin du Lac Massawippi. Nous devons savoir qui s'approvisionne en algues bleues.

GIGI LA SANGSUE: *Chic, le Lac Massawippi. Je me demande si ma cousine Juliette y habite toujours*


-Lac Massawippi, Québec, 30 novembre 1963, plage d'Ayers Cliff-

MR HAYDE: Si je puis me permettre monsieur, il était temps d'arriver. Les routes de ce pays sont dans un bien piètre état monsieur. Me laisser aller, je dirais même qu'elles sont... dans un triste état. Voilà, je l'ai dit.

JACK HELL: Allons Hayde, vous êtes dur. Ne jugez pas les gens par leur route.

MR HAYDE: J'en prend bonne notre monsieur. Je crois que nous avons un problème, monsieur.

JACK HELL: Quel est-il?

MR HAYDE: L'hiver est presqu'arrivé monsieur. Le lac est froid... la population d'algues sera fortement compromise à l'air libre.

JACK HELL: Ce qui veut dire que nous devrons trouver un bâtiment... il doit prendre l'eau du lac, et la réchauffer.

MR HAYDE: C'est fort possible, monsieur. Et si monsieur veut bien me le permettre, j'oserai lui souligner un autre problème.

JACK HELL: Quoi donc?

MR HAYDE: Le cadavre du Colonel Sanders... il commence à sentir le vieux tabarnak, monsieur.

JACK HELL: Vous avez un point. Peut-être aurions nous dû le laisser à Dayton.

MR HAYDE: À ce moment, il aurait pu être récupéré par des gens mal intentionnés. Qui sait ce qu'un cadavre peut faire, entre de mauvaises mains. Nous avons pris la bonne décision, monsieur.

JACK HELL: J'espère. Mais bon, retournons à notre mission. Quel maison explorer en premier?

VOIX DE FEMME RUSSE, derrière eux: Ce que vous cherchez au bout du Croissant Ripplecove...

25 juin 2007

L’Affaire PFK (chapitre 2)

-Dayton, Kentucky, 28 novembre 1963, coin de Poplar Street et Ofallon Avenue, 1 nanoseconde plus tard qu’à la fin du précédent chapitre-

HELL : Tout le monde par terre!

MR HAYDE : Tout de suite, monsieur. Dois-je entraîner les jeunes hommes dans mon élan monsieur?

HELL : Faites, Hayde, faites! Mais vite!!! Cette voiture qui arrive à une vitesse ahurissante est presque à notre hauteur et ça fait 6 phrases qu’on perd à discuter d’une situation potentiellement mortelle!


À ce moment, une volée de vile volaille avariée mais non moins panée frôla dangereusement le Stetson de Jack Hell et alla se loger dans les orifices des passants qui eux, n’avaient pas eu les réflexes aiguisés de nos héros.


HELL : Heille, mon chapeau! Vous me le paierez, bande de pas fins!

MR HAYDE : Cessez de vous plaindre monsieur. Il faudrait plutôt aider ces infortunées victimes de cet attentat au volatile assaisonné dodu et croustillant, monsieur.

HELL : Je crains qu’il ne soit trop tard Hayde. Regardez ces projectiles…

MR HAYDE : Des McCroquettes de calibre 22, monsieur. Ah les salauds, si je puis me permettre monsieur.


Sur l’entrefait, la dépouille du colonel Sanders se mit à bouger frénétiquement.


JIMMY : AHHHHHHHHH! LE COLONEL BOUGE FRÉNÉTIQUEMENT!

JÉRÉMIE : IL EST DEVENU UN ZOMBIE! J’AI PEUR!!!

GEORGES : SAUVONS-NOUS VITE!


Ce qu’ils firent tous les trois avec un enthousiasme débordant.


HELL : Mais où est donc Gigi?

GIGI LA SANGSUE: *Le Colonel goûte pareil comme son poulet frit! Ce bon goût de poivre, sel, sel de céleri, sel d’ail, sel d’oignon, cellophane, glutamate monosodique, tamari, levure chimique, paprika et… lichen bleu du Lac Massawippi!?!*

HELL : Gigi! Cesse de manger du Colonel, tu vas finir par avoir le cul large comme un autobus!

GIGI LA SANGSUE: *Au lieu de te préoccuper de ma taille, essaie donc de me comprendre quand je parle du lichen bleu du Lac Massawippi, maudit détective sexiste!*

HELL : Bien oui, je vais t’aimer pareil même lorsque ton derrière aura dodécuplé ma petite Gigitoutounette.

GIGI LA SANGSUE: *Heille le macho péjoratif, LICHEN BLEU DU LAC MASSAWIPPI, allume!*

HELL : D’accord, je mettrai du Eno dans ton bocal ce soir.


Gigi, dans son habituelle grâce sensuelle, se mit donc à écrire : « lichen bleu du Lac Massawippi » sur le sol.


HELL : (lisant) Lichen bleu du Lac Massawippi… qu’est-ce que cela peut bien signifier?

MR HAYDE : Le lichen bleu du Lac Massawippi est issu de l’alliance de cyanobactéries et de lycoperdon mixtecorum, une variété de champignons particulièrement hallucinogène et hypnotique monsieur. Il est plutôt curieux d’en retrouver dans le corps du Colonel, monsieur. Serait-il possible qu’il y en ai aussi dans le délicieux poulet adipeux de ce dernier monsieur?

HELL : C’est probablement son ingrédient secret… il faudrait faire des analyses plus poussées dans notre laboratoire. Au fait, y a-t-il eu d’autres personnes mortes dernièrement Hayde?

MR HAYDE : Aldous Huxley et C.S. Lewis, écrivains célèbres, Robert Stroud, vétérinaire et prisonnier célèbre, John F. Kennedy, président américain célèbre et Lee Harvey Oswald, assassin de cet avant-dernier célèbre, sont morts la semaine dernière, monsieur.

HELL : Il y a peut-être un lien entre tous ces décès…

JIMMY, JÉRÉMIE et GEORGE : (visiblement hypnotisés, chacun un AK-47 à la main) Vous en savez trop Jack Hell! Vous devez mourir!


À suivre…

11 juin 2007

L'Affaire PFK, Chapitre 1

-Dayton, Kentucky, 27 novembre 1963, dans un entrepôt obscur-

VOIX 1: "Alors, c'est bien entendu? 5000 dollars?"

VOIX 2: "Oui monsieur. Ce sera fait."

VOIX 1: "Pas de traces."

VOIX 2: "Non, pas de traces"

VOIX 1: "Fais-lui du tort"

VOIX 2: "C'est si agréable de faire du tort..."



-Dayton, Kentucky, 28 novembre 1963, coin de Poplar Street et Ofallon Avenue-

COLONEL SANDERS: Venez à moi mes petits enfants.... mononc' Sanders va vous nourrir

ORPHELIN 1: Chic, de la friture gratuite!

ORPHELIN 2: C'est bon la friture!

ORPHELIN 3: Et le gras! Je veux mon gras!

COLONEL SANDERS: Mais bien sûr mon petit George. Et toi aussi Jeremie... et toi aussi Jimmy. Vous aurez tous votre bon poulet gras plein de friture mouillée.

ORPHELIN 1 (JEREMIE): Merci Colonel, vous êtes un chic type.

ORPHELIN 2 (JIMMY): Que ferions-nous sans vous?

COLONEL SANDERS: Vous seriez morts sur le trottoir voyons mes petits...

ORPHELIN 3 (GEORGE): Ah, merci Colonel!


C'est soudain qu'une voiture survint au bout de la rue à une vitesse ahurissante!

JEREMIE: Ciel Colonel, attention!

JIMMY: Une voiture vient de surgir au bout de la rue à une vitesse ahurissante!

COLONEL SANDERS: Oh non! Ils m'ont retrouvé!

JIMMY: Qui?

COLONEL SANDERS: Les...


Il ne put finir sa phrase. La voiture passa tout près et tout ce qu'on distingua fut une nuée de projectiles de poulet popcorn. Le pauvre colonel tenta d'esquiver la salve, mais trop tard.

COLONEL SANDERS: Gasp! Argh, je souffre atrocement!

Le Colonel passa au travers des diverses couleurs du spectre devant des orphelins désemparés qui ne savaient pas quoi faire.

JIMMY: Que faire?

GEORGE: Je ferais bien la manoeuvre de Heimlich, mais elle ne sera pas inventée avant encore quelques années!

JEREMIE: Colonel, qu'allons nous faire? Comment allons-nous manger?

COLONEL SANDERS: Argl... gargl... couic.

JIMMY: IL EST MORT!

JEREMIE: Il n'y a qu'un seul homme qui peut nous aider.



-Cincinnati, Ohio, 28 novembre 1963, au Centre des Congrès-

JACK HELL: Voilà Gigi. Ce Grand Congrès International des Fournitures de Sangsues aura tout pour toi et pour régler ce gênant problème.

GIGI LA SANGSUE: *J'apprécierais qu'on ne dise rien de plus sur ce sujet*

HELL: Bien sûr Gigi.

MISTER HAYDE: Plaît-il monsieur?

HELL: Je parlais à Gigi.

MR HAYDE: Bien sûr monsieur. Puis-je vous suggérer de passer au kiosque suivant monsieur?

HELL: Jouets pour sangsues... Intéressant. On trouve vraiment de tout à ce Grand Congrès International des Fournitures de Sangsues.

GIGI: *Effectivement. Cincinnati est vraiment une grande ville pour accueillir ce type d'événements*

MR HAYDE: Monsieur? Un enfant vient d'entrer dans le congrès. Je crois qu'il vous cherche.

HELL: Un enfant?

JEREMIE: Jack Hell! Où est Jack Hell? Je dois parler à Jack Hell!

HELL: Je suis ici mon petit.

JEREMIE: Vous devez nous aider!

HELL: Ah bon?

JEREMIE: Le Colonel Sanders a été assassiné en pleine rue à Dayton!

MR HAYDE: Dayton, Kentucky. De l'autre côté de la rivière monsieur.

HELL: Merci Hayde.

GIGI: *J'ai une cousine qui vit dans cette rivière. Brenda je crois... à moins que ce soit Ingrid*

HELL: Conduis-nous petit. Gigi, tes jouets devront attendre.

GIGI: *Je vais survivre*


-Dayton, Kentucky, 28 novembre 1963, coin de Poplar Street et Ofallon Avenue-

JIMMY: Jack Hell!

GEORGE: Le Héros d'une génération!

JEREMIE: Regardez!

HELL: Effectivement, ce cadavre me semble bien mort.

MR HAYDE: Étouffé par du poulet popcorn monsieur?

HELL: Qui pourrait oser faire un tel acte?

MR HAYDE: Je l'ignore, monsieur.

HELL: Nous devons protéger cette dépouille.

GIGI: *Pourquoi?*

HELL: J'ai un mauvais pressentiment. Je crois que des forces puissantes chercheront à étouffer la vérité sur cette affaire. Partons!

JIMMY: Attention! Une autre voiture vient de surgir au bout de la rue à une vitesse ahurissante!

à suivre...

Qui est Gigi la Sangsue?

Gigi est la fidèle alliée de Jack Hell. Leur rencontre a eu lieu lors d'une tumultueuse journée au Lac St-Jean il y a une dizaine d'années. Bien vite, Jack se rendit compte que la bestiole accrochée à son mollet musclé et velu n'était pas qu'une sangsue ordinaire.

En effet, à cause d'un déversement accidentel de substances illicites (suite au ténébreux Pop-Festival de St-Thomas-Didyme) Gigi a vu son intelligence surmultipliée et son espérance de vie prolongée à une durée invraisemblable. Gigi est même capable d'évoluer hors de l'eau pour de courtes durées de temps; autrement elle est dans son bocal.

Gigi est excessive dans toute ses réactions. Elle a un côté excessif dans tout ce qu'elle fait. Cette passion est par exemple illustrée dans l'amour sans bornes que Gigi éprouve pour Ringo Starr.

Gigi a de nombreuses cousines dans une multitude de cours d'eau. Notamment sa cousine Juliette au Lac Massawippi, Brenda, dans la rivière Ohio ou Li-Li l'anguille au département de biologie de l'Université de Waseda. Aussi, sa cousine Tiffany la tortue musquée qui vit dans la rivière des Outaouais. Sans oublier feu son arrière grande-tante Lucille qui a trépassé écrasée par le sabot d'un orignal inattentif.

Jack Hell a rapidement vu la grande intelligence de Gigi et l'a pris avec lui pour l'aider dans ses nombreuses aventures. Il prétend même pouvoir comprendre ce que Gigi pense, mais cette affirmation est prise avec scepticisme par bien des gens.

06 juin 2007

L'Affaire PFK (ze preview)

28 novembre 1963, Dayton, Kentucky

Le Colonel Sanders est assassiné en pleine rue lors de sa distribution quotidienne de poulet frit aux orphelins de cette cité mythique. Pas moins de 20 projectiles de poulet popcorn, tirés à bout portant par un individu voilé et sa sarbacane maléfique, sont retrouvés dans les méandres du gorgotton du baron du cholestérol. Le Colonel Sanders meurt par asphyxie dans d'atroces souffrances devant les yeux horrifiés des passants ignorant la manoeuvre de Hemlich.

Qui est le coupable? Un arabe? Un sud-américain? Un concurent? Mr Green dans le living room avec le wrench?

Retrouvez Jack Hell, Mister Hayde et Gigi, leur sangsue sensuelle, sur les pistes de ce crime sordide dans:

L'Affaire PFK


(image par MonsieurM, en hommage à Hergé, sans vouloir briser aucun copyright ou offenser personne, au contraire, on a un immense respect pour son oeuvre. Merci aussi à Patrick Stewart qui est dans nos esprits la sage figure associée à Mister Hayde)

Auteur: MagnificientSimon

MagnificentSimon aka Simon Robitaille est issu d'un croisement entre un farfadet (pour le côté ludique et malicieux), Mononc' Serge (pour le côté politico-trash) et Johnny Depp (pour rendre le tout cute, adorable et irrésistible).

Né il y a jadis dans la très grande ville de Candiac, célèbre pour ses pots de fleurs et ses forêts d'isolant rose, Simon vécu une existence tout ce qu'il y a de plus normale à jouer dans les maisons en construction, à gambader dans les champs et à flageller les filles avec des réglisses. Pourtant, un sombre vendredi 13, son existence bascula complètement.

Après s'être sorti miraculeusement presque indemne d'une violente collision avec un 18 roues roulant à toute allure, il comprit sa nature divine. Il découvrit ainsi ses pouvoirs spéciaux comme celui de lire dans les pensées, ces fleurs au parfum délicat, et de faire des miracles (pas plus tard que hier, il a permis à quelques végétaux morts de ressuciter en une délicieuse sauce à spaghetti).

Dès lors, il entrepris une quête mythique, retrouver le 2L de Crush aux fraises diète du bonheur qui rendra le monde meilleur. Entretemps, il répend la joie et la stupéfaction en distillant un flot ininterrompu de conneries, en riant de tout et de rien, surtout de rien, et en donnant parfois fortuitement naissance à des idées géniales comme Jack Hell (le concept de Mr Hayde est une idée de l'inestimable Monsieur M...).

Auteur: MonsieurM

MonsieurM, alias Mathieu Giguère, est un pur produit de la région Montréalaise né dans le temps où Andy Gibb était à la mode.

Il dit de lui-même que sa mission dans le monde est d'écrire de bonnes histoires et de dénoncer la bêtise humaine. Malgré cette divine quête, il tient aussi à mentionner qu'il ne fait pas partie de la célèbre Clique du Plateau, mais bien de l'Oligarchie de Rosemont.

À défaut d'avoir imaginé le personnage de Jack Hell, c'est lui qui a eu l'idée de publier ça sur internet pour le plaisir des générations futures.

Vous pouvez lire plus de ses niaiseries ici.

21 mai 2007

Qui est Mister Hayde?

Né tout près de Londres dans l'Hertfordshire il y a bien longtemps, Edmund Percival Hayde est le fidèle domestique de Jack Hell. Il est un peu comme le Alfred de Batman... un allié précieux de longue date, qui est d'une grande sagesse. C'est aussi un extraordinaire patenteux qui crée tous les outils technologiques inimaginables dont Hell peut avoir besoin dans ses missions.

Son flegme britannique n'est perturbé que par son incapacité à prononcer le mot cavalcade correctement.

Il tient en haute estime son aïeul, Ebenezer Bradley Hayde the Elder.

Mister Hayde fut aussi un renommé champion de savate à son époque, et encore maintenant, il est capable de surprendre des vils truands par ses attaques bien placées. D'ailleurs l'amour du combat est présent de longue date dans la famille Hayde puisque son aïeul a servi le Marquis de Queensbury. Il a aussi servi dans la Deuxième Guerre Mondiale, avec les forces du Marquis de Greenbellsworthydingle, participant à la libération de Villons-les-Buissons.

Qui est Jack Hell?

Né à Black Lake, il pratique maintenant le métier d'enquêteur-héros depuis son bureau secret montréalais ou depuis sa résidence secondaire du Château du Mont de Lasarre en Abitibi. C'est un mélange de Jack Bauer, Jack Travis et Tintin (mais résolument daltonien comme en fait foi son habillement dépareillé, au grand dam de Mr Hayde).

Jack a un frère jumeau, Brett Hell, éminent génie du mal et un grand frère mutilé qui répond affectueusement au nom de Danny Hell. Les parents de Jack, Jarrett et Jouvence Hell, ainsi que sa petite soeur Laurence-Warride Hell et son oncle Tonn Hell, ont été tués lors d'un accès de rage de Brett après la terrible méprise qui a conduit à l'atroce mutilation de Danny Hell (voir chapitre 6 de l'Affaire PFK).

Jack est un grand spécialiste en armes blanches et pratique l'escrime à un niveau de calibre international. Son rêve serait de représenter le Canada aux Olympiques.

Il ne parle pas italien.